- 时间:2021-05-01 08:15 编辑: 来源: 阅读:
- 扫一扫,手机访问
摘要:布同 Python中文问题解决方法(总结了多位前人经验,初学者必看)
因为Python是自带文档,可以通过help函数来查询每一个系统函数的用法解释说明。一般来说,关键的使用方法和注意点在这个系统的文档中都说的很清楚。我试图在网上找过系统文档的中文版的函数功能解释,但是都没有找到,所以我决定将就使用英文版的系统自带的函数解释来学习。
如果你想进行Tkinter和wxPython编程,想要知道一般的widget的使用方法和属性介绍,英文又不是太好的话,我推荐你,你可以去看看《Python与Tkinter编程》这本书,里面392页到538页的附录B和附录C选择了常用的函数和近乎所有的属性进行介绍,精彩不容错过。
我上面提到的这个工具很快做好了。可以把没有查询过的函数进行查询,并保存关键字key和查询结果info,便于下次直接从列表list中翻出来看;要是发现没有查过,则手动添加到列表list——就是这样一个简单的小工具。一切看上去都很顺利。但是问题也来了:英文的info打开后,解释里面有的单词不知道含义,查完单词之后想写在info里面,保存之后可以下次直接从硬盘打开看。但是在英文info中输入中文,保存过程中就出现了解码不了的问题,也就是解码到中文部分就弹出下面这个错误来:
UnicodeEncodeError: 'ascii' codec can't encode character u'\u6211' in position 61: ordinal not in range(128)
其中的61这个位置是弹性的,就是info中加入了中文的那个位置。这个错误基本一直都存在,也就是当我想要把修改过后的info写入文件的时候:
[url=http://www.1sucai.cn/article/26542.htm]http://www.1sucai.cn/article/26542.htm[/url]中《学习python处理python编码》文章中摘录的代码。这里做一下解释,上面的jap_text_utf8和chn_text_utf8都要保证是机器默认的编码方式,或者utf-8编码方式,最重要的就是要保持一致。通过统一的编码为utf-8后,就可以写入一个文件中,再次读出使用都没有问题。读的时候使用下面的普通方式即可:
[url=http://www.1sucai.cn/article/26543.htm]http://www.1sucai.cn/article/26543.htm[/url]一文中讲到了很多文本如何编码的问题,令我大开眼界。文本编码的原理:原来就是在文本开头处添加适当的注释符号来表示内部的编码方式,于是解释器就会以某种对应的规则去按照某种步长的字节或者灵活的方式去翻译字节,得到原文,翻译的步长和规则完全是开头的说明处对应的。所以,如果你正文是单个字节的编码方式,那么你就可以在你的编码最前头加上一个合适的规则,告诉别人如何翻译你的被编码文本即可。其中BOM_UTF_8等文本末尾的知识也是很有趣的,类似的还有BOM_UTF_16等等,不同的编码方式文末的符号不同,大家可以注意一下。
微信版

扫一扫进微信版
返回顶部